Activities
|
2009-2010 Translation Contest |
| As part of our communication strategy a translation contest from English to French with a Spanish option has been launched in all French high schools of New Brunswick. The purpose of this competition is to give students a taste of the translation profession. The response to this competition has been very positive. We attracted the participation of 51 students from 10 schools of a possible 22. |
| The Winners of the Contest |
 |
Prize for the Best Spanish Translation
Mariano Pantoja
Polyvalente A.-J.-Savoie, St-Quentin
Prize for the Teacher of the First Prize Winner
Manon Vibert
École Aux quatre vents, Dalhousie
|
| Pictures |
Tribute to the Winners |
 |
From left: Yvonne McLaughlin, President, NB Translation; Juliane Bischoff, Third Prize, École Sainte-Anne, Fredericton; Minister of Supply and Services, Ed Doherty; Nicolas Poirier, First Prize, École Aux quatre vents, Dalhousie; Manon Vibert, Teacher Award, École Aux quatre vents, Dalhousie; and Claude Lapointe, Executive Director,
NB Translation, Martin Boissonnault, Second Prize, Polyvalente
Roland-Pépin, Campbellton (Absent from the photo) |
Awards Ceremony |
 |
Nicolas received the first prize by the Honourable Edward Doherty
Minister of Supply and Services |
 |
 |
Juliane received the third prize by the President of NB Translation
Yvonne McLaughlin |
 |
 |
Manon Vibert, Teacher of the first prize winner, received a prize of $500
from Mariette Leger, Vice-President of NB Translation |
The Sponsors |
 |
| A special thanks to our sponsors |
Recognition of the Winners in the Legislative Assembly |
|
Yvonne McLaughlin, President of NB Translation; Roland Haché, Minister of Education;
Manon Vibert; Nicolas Poirier; Juliane Bischoff and Claude Lapointe,
Executive Director of NB Translation |
This competition was made possible by the collaboration of many partners namely: |
 |
New Brunswick Translation Bureau |
 |
Corporation of Translators, Terminologists and Interpreters of New Brunswick |
 |
Centre international pour le développement de l'inforoute en français & Enterprise Localization and Translation Support |
 |
Département de traduction et des langues Faculté des arts et des sciences sociales et Centre de traduction et de terminologie juridiques |
|
< < Prev
|
|
Read more...
|
|
|
|